lauantai 27. tammikuuta 2018

O Haupt voll Blut und Wunden

Assosiaatioketjun "kahvilassa oli tarjolla laskiaispullia", "pianhan sitä taas laskeudutaan paaston aikaan" ja "sitten kuunnellaan passioita" rohkaisemana ajattelin kirjoittaa muutaman sanan Matteus-passion koraaleista ja erityisesti niin sanotusta "passiokoraalista" O Haupt voll Blut und Wunden, josta kuullaan passiossa viisi säkeistöä.

Jos Martti Luther (1483-1546) keskittyi virsirunoilijana evankeliumin sanoman saattamiseen kaiken kansan tietoisuuteen, Paul Gerhardtin (1607-76) virret ilmaisevat laulajan omaa uskoa, tunteita ja kokemuksia. Luther laulaa me-muodossa kirkon nimissä, Gerhardt kertoo minä-muodossa uskovan omakohtaisista tunnoista. Bachille molemmat näkökannat ovat tärkeitä, mutta ainakin (Matteus-passion) tekstin tasolla jälkimmäinen korostuu.

Gerhardtin tyylistä saa käsitystä vaikkapa virren O Haupt voll Blut und Wunden viidennestä säkeistöstä, joka kuullaan passion numerona 21:
Erkenne mich, mein Hüter,
mein Hirte, nimm mich an!
Von dir, Quell' aller Güter,
ist mir viel Gut's getan.
Dein Mund hat mich gelabet
mit Milch und süßer Kost,
dein Geist hat mich begabet
mit mancher Himmelslust.

Tunnethan sinä minut, Paimeneni,
ota minut luoksesi,
sillä sinä, kaiken hyvän lähde,
olet tehnyt minulle paljon hyvää.
Sinun suusi on vuodattanut päälleni
maitoa ja hunajaa,
henkesi on antanut minulle
paljon taivaallista riemua.

[suom. Erkki Pullinen]
Kärsimysvirren sävelmä on alun alkaen Hans Leo Haßlerin (1564–1612) rakkauslaulu Mein G'müt ist mir verwirret, jonka viiden säkeistön ensimmäisistä kirjaimista muodostuu sana MARIA. Tätä tekniikkaa on käytetty jo Psalmeissa ja sitä kutsutaan nimellä akrostikon.

Gerhardtin toisen tähän sävelmään kirjoittaman virren Befiehl du deine Wege - jonka ensimmäinen säkeistö kuullaan Matteus-passion numerona 53 ja joka löytyy virsikirjasta numerona 379 - säkeistöjen ensimmäisistä sanoista muodostuu Psalmin 37 jae viisi: "Befiehl dem Herrn deine Wege und hoffe auf ihn; er wird's wohl machen". Uusin raamatunkäännös sanoo saman näin: "Anna tiesi Herran haltuun, turvaa häneen. Hän pitää sinusta huolen!"

Haßlerin sävelmä on innoittanut Bachin ohella monia säveltäjiä. Romantiikan ajan säveltäjistä muun muassa Mendelssohn ja Brahms istuivat tämän virren kanssa urkujen ääreen. Barokkisäveltäjistä esimerkiksi Pachelbel, jota hieman nonchaleerasin edellisessä postauksessa, on laatinut koraalista kelpo urkupartitan. Myös Bachin serkku Johann Gottfried Walther (1684-1748) on tehnyt siitä trioleissa liikkuvan urkualkusoiton:
Matteus-passiossa koraalimelodia kuullaan kaikkiaan viidesti. Siinä missä Jeesukselta otetaan passion edetessä ystävät, vaatteet, kunnia ja henki, riisuu Bach passiokoraalilta etumerkit: cis-molli (passion numero 21; neljä ylennystä), c-molli (23; kolme alennusta), h-molli (53; kaksi ylennystä), d-molli (63; yksi alennus) ja a-molli (72; ei ylennyksiä eikä alennuksia).

Topi Linjama

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Bachin jalanjäljissä 25.-29.3.2024

Olin keväisessä Thüringenissä ja Saksissa oppaana Bach-reissulla, jonka järjesti Kalajoen kristillinen opisto . Tässä postauksessa kerron re...