Nuori Neumark lähti kotiseudultaan Thüringenistä opiskelemaan Königsbergiin, johon 30-vuotinen sota ei yltänyt. Matkalla hän joutui ryöväreiden yllättämäksi. Puille paljaille rosvottu Neumark jatkoi kuitenkin matkaa, kohtasi ystävällisiä ihmisiä ja sai Kielistä kotiopettajan paikan. Tämä tuntui hänestä taivaan lahjalta, ja hän sepitti virren. Myöhemmin hän jatkoi Königsbergiin lakia opiskelemaan. Näin kertoilee Tauno Väinölä, joka on kirjoittanut hienon hakuteoksen Virsikirjamme virret.
Bachille Neumark tuli tutuksi Weimarin hovissa, sillä Neumarkista tuli hovirunoilija ja kirjastonhoitaja. Tämä koraali kuultiin pari viikkoa sitten kantaatin Ich hatte viel Bekümmernis BWV 21 osassa Sei nun wieder zufrieden, meine Seele, jossa bassot laulavat koraalin toisen ja viidennen säkeistön.
Kantaatti alkaa concertante-tyylisellä kuoro-osalla, jossa melodia kulkee sopraanolla ja jota rytmittävät soitinritornellot. Sointipalettia hallitsee kaksi oboeta. Kantaatin keskimmäisen osan dueton Er kennt die rechten Freudenstunden Bach sovitti myöhemmin Schübler-koraaliksi BWV 647.
Toinen tälle pyhälle säilyneistä kantaateista on Siehe, ich will viel Fischer aussenden BWV 88 vuodelta 1726. Sen teksti liittyy Pietarin kalansaaliista kertovaan evankeliumitekstiin, joka Bachin aikaan luettiin kirkossa. Meidän luterilaisessa kirkkovuodessa tämä pyhä on apostolien päivä, jolloin muistellaan apostoleita ja erityisesti keisari Neron vainojen uhreja.
Kantaatti alkaa bassosoololla Jeremian kirjasta: "Minä lähetän suuren joukon kalastajia kalastamaan Juudan asukkaita. Sen jälkeen lähetän suuren joukon metsästäjiä kaikille vuorille, kukkuloille ja kallionrotkoihin metsästämään heitä." (Jer. 16:16) Musiikin 6/8-keinunta vie ajatukset venelauluun, barcarolleen. Urkupiste pitää katseen horisontissa. Alfred Dürr kutsuu tätä osaa "näkymäksi järvelle". Kun puhutaan metsästäjistä, mukaan tulevat metsästystorvet.
Bach kirjoittaa osan nimeksi "basso solo", vaikka kyse on ilmiselvästä aariasta. Ehkä raamatuntekstin sovittamista aariaksi pidettiin tuohon aikaan sopimattomana, sillä aaria viittaa oopperaan. Nyt basso muuten ei ole vox Christi, vaan peräti ihan vox Dei.
Toinen osa loppuu kysymykseen, hylkääkö Jumala meidät pahalle, johon tenoriaaria vastaa attacca subito, että Nein, nein! Dürr kuulee musiikin selkeydessä yhteyden tekstikohtaan rechte Bahn, oikea tie. Neljännessä osassa Jeesus sanoo Pietarille: "Älä pelkää. Tästä lähtien sinä olet ihmisten kalastaja." (Luuk. 5:10)
Kuudes osa on resitatiivi, jossa kohdassa 15'28 on seuraava lause: "Kommt Mühe, Überlast, Neid, Plag und Falschheit her". Tulkoon vaiva [huokauskuvio], ylikuorma [heh, ylärekisterissä], kateus, riesa [yllättävä sävel] tai vääryys [yllättävästi mentiinkin alas].
Lopussa soi jälleen virren 370 viimeinen säkeistö puhdistavana neliäänisenä sovituksena.
Topi Linjama
Kantaattisykli-sarjassa kierretään kirkkovuosi Bachin kantaattien kanssa
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti